» » » FORTARETELE NEGRE de Patrick Grainville

Traducere din franceza de Iolanda Vasiliu

La Défence: cosmosul acela modern si matematic imi parea imposibil de cucerit. Si totusi ma atrageau fara drept de apel ghetarii aceia si oglinzile in care vedeam aparand miturile si superstitiile celui de-al treilea mileniu. Explorind cartierul, am descoperit tuneluri, coridoare, santiere, pivnite, parcari, ramificatii demne de Misterele Parisului.
Mi-am inchipuit o femeie tanara chiar in inima labirintului: Élodie era sculptor unui mobil infinit. Mai aveam nevoie de un animal (nu pot scrie fara un astfel de ascendent); va fi idolul barbar al pustilor de La Défence, banda de copii - pirati de rase diferite traind prin parcari.
Raphaël, bancherul, devorat de demonul sudului, si Chandor, un medic de noapte cam ambiguu, teseau intrigi enigmatice in jurul lui Élodie si al copiilor. Élodie si Chandor alesesera aventura unei pofte fara sat. Planeta se temea la vremea aceea de un dezastru. Un cerc de angoasa si dorinta invaluia citadelele mele pure. Patrunsesem din acel moment in istoria veridica si legendara a turnurilor de la Défence.  Deschide cartea.

Dosar de presa:
Fortăreţele negre are toate calităţile unei scrieri pentru iniţiaţi (rafinament stilistic, personaje esoterice etc., etc.), şi totodată virtuţile unui best-seller (un bancher cu suflet de poet, un medic de noapte, o bandă de adolescenţi – totul în decorul funambulesc al cartierului financiar nr. 1 al Europei, Defense).
Emilian Galaicu-Paun, ianuarie 2010, radio Europa Libera

About Unknown

Hi there!
«
Next
Postare mai nouă
»
Previous
Postare mai veche

Niciun comentariu:

Leave a Reply